
近日,伊能静在社交媒体上分享了一则全新视频,题为“书之美”。
在这段动人的视频中,一个阳光明媚的午后,伊能静与她可爱的女儿小米粒一同踏入了台北的诚品书店。透过橱窗射进的温暖阳光仿佛在欢迎着这对母女,照耀在她们身上,温暖而宠爱。
在书店的壮丽书海中,她们精心挑选了一叠书籍。伊能静坦言,阅读一直是她和女儿共同热爱的事物。于是,她们安静地坐在舒适的沙发上,翻阅着一页页的奇妙故事。那一刻,幸福的氛围弥漫开来。
伊能静坦言,在清晨醒来的瞬间,她突然对台北的诚品书店产生了浓厚的思恋之情,因此决定等“米粒”放学后立刻返回台北购书。
视频中,伊能静也称赞两岸之间的交通便利,只需一个多小时就能从上海回到台北。
然而,伴随而来的质疑声像潮水一般汹涌而至。一些人感到不解,留言质问:“在大陆就找不到书店吗?还需要特地飞回台北购书,太做作了吧!”
伊能静微笑着回应:“抱歉,我习惯了繁体字,而且我妈妈和姐姐都在台北,那是我的家。” 她的回答中蕴含着理解和温和,但也坚定表达了自己的选择。
她解释说,台北书店销售的书籍通常采用繁体字,而她对繁体字有着亲切感,这并不代表她对大陆的书籍持有偏见。
她的简洁回应就像一面镜子,瞬间显现出事实的真相,也消除了微妙的尴尬。
然而,争议并未因此平息。更多负面声音涌入,一些伊能静的粉丝和那名不礼貌的网友陷入争执,称其为“找茬幼儿园生”。
尽管如此,伊能静保持了高雅和礼貌,她告诉粉丝不要与对方争吵,强调:“恶意攻击是不道德的行为,但我们也要尊重他人的观点。” 她的声音坚定而平和,宛如清泉,洗去了恶言的刺。
在这场辩论中,伊能静取得了胜利。她的理智和从容赢得了众多网友的认可,他们明白,有时候质疑不是因为信息不足,而是理解的差异。
同时,一些人也开始留意伊能静的细节。他们发现她平时在社交媒体上使用简体字,这也是一种对大陆观众的尊重。这些细节表明她也在维护两岸之间的联系。
伊能静的写作才华无可置疑,她在社交媒体上分享秦昊减肥故事并顺带宣传新剧《漫长的季节》时,用字精彩生动,让人仿佛身临其境,深入其中。
她对阅读的热爱无需置疑,拥有文化背景总是令人叹为观止,而她将这份热爱传递给外界时,展现出的是温柔而充满力量的形象。
